LINEBURG


<< Пред. стр.

страница 90
(всего 110)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>

тогда начинается подлинное чтение: появляется почти фи
зическое ощущение того, как взламываются привычные
способы понимания, которыми оперирует наш мозг. Мы
начинаем чувствовать «Волю к власти» подобно вложенно
му в нас динамиту, разрывающему на фрагменты нашу ста
рую сущность. Мы вдруг обнаруживаем внутри самих себя
какое то новое существо, которое настойчиво разбивает
старую скорлупу… И тогда эта необычная книга начинает
говорить метаязыком, исходящим из самой плоти мира,
пропитанным его солью, метаязыком, на котором каждое
человеческое существо говорит само с собой. Опыт этого
индивидуализированного языка телесности мира, который
каждый человек переживает только по своему, в принци
пе не генерализуется на других. Благодаря этому надъязы
ковому комплексу ощущений каждый читатель может ин
тенсивно переживать интимную глубину своей самости.
Рецепт такого креативного чтения Ницше дает Фуко:
«Единственное настоящее уважение к такой мысли, какой
является мысль Ницше, состоит в том, чтобы использовать
ее, деформировать ее, заставлять ее стонать и протесто
вать. И если тогда комментаторы скажут, что я верен или




nietzsche.pmd 732 22.12.2004, 0:07
Black
[733. Николай Орбел «Ecce Liber»]

неверен Ницше, то это абсолютно не имеет никакого зна
чения»1. Читать Ницше так, как предлагает Фуко, значит
использовать все, завоеванное им, для того, чтобы идти
дальше, оттолкнувшись от той последней вершины, на ко
торую взошел этот мыслитель предельных высот. Это зна
чит использовать Ницше как трамплин, чтобы перепрыг
нуть за линию горизонта, которая скрывает от нас будущее,
как плацдарм для продвижения дальше, как могучий попут
ный ветер, раздувающий паруса всякой самостоятельной
мысли. Так читать Ницше — значит состязаться с ним.
Возможно, сегодня жизненной и исследовательской
программой «поздних ницшеанцев» могут стать слова Жор
жа Батая, сказанные им о себе: «Я — единственный, кто вы
дает себя не за толкователя Ницше, но за такого, как он сам»2.
Может быть, все дело не в том, чтобы толковать, а быть, как
Ницше? Но что это значит — быть как Ницше? Незадолго до
смерти на этот вопрос дал ответ Мишель Фуко: «Я просто
ницшеанец, и я пытаюсь по мере возможности в отношении
определенного ряда проблем понять, с помощью текстов
Ницше — но также с помощью антиницшеанских тезисов (ко
торые все же являются ницшеанскими), что можно сделать
в той или иной области»3. Быть Ницше — значит в своей жиз
ненно духовной практике ставить экстремальный экспери
мент: превращая себя в перманентный поиск свободы, мак
симально раздвинуть границы собственного существования.

***
Главной задачей этой статьи было побудить читателя
пережить чтение «Воли к власти» как специфическую духов
ную практику. Надо научиться не читать, а претерпевать Ниц
ше, как древние греки претерпевали трагедию, утверждая
тем самым могущество жизни во всем ее сборе. Ведь Ниц
ше учит мужеству, которое понадобится нам в полной мере.
Сегодня очевидно, что большая «мирная» эпоха, начав
шаяся после II Мировой войны и разгрома III Рейха, подхо
дит к своему завершению. Все это время Ницше как бы пре

1
Цит. по: A. Schrift. Nietzsche’s French Legacy. N.Y.–London, 1995, p. 33.
2
G. Bataille. Oeuvres completes. T. VIII, P. 1976, p. 401.
3
M. Foucault. Dits et Ecrits. T. II, p. 1523.




nietzsche.pmd 733 22.12.2004, 0:07
Black
[734]

бывал в подполье истории. О нем мало вспоминали, он ском
канно присутствовал в университетских курсах, пылился
на книжных полках провинциальных магазинов, едва замет
но тлел в культурном гетто. Более или менее напряженно
он жил лишь в сознании горстки отборных, как правило, не
очень успешных, но всегда малочисленных маргинальных
интеллектуалов, враждующих с господствующей культурой.
Но сегодня история подходит к крутому повороту, чре
ватому невиданными прежде катастрофами. Ибо внутрен
ний потенциал напряжений, агрессивности и конфликтов,
присущих человечеству, никуда не исчез. Напротив, он стре
мительно возрастает. В недрах нашей эпохи вновь слышен
тектонический танец плит, раскалывающий основы циви
лизации, и в возникающих раздвигах закручивается тайфун
чудовищной силы. Когда же он вырвется наружу и социаль
ные ураганы вновь охватят планету, тогда Ницше выйдет
из подполья, и нам придется дать этому тайфуну его имя.
Сегодня Ницше возвращается. Как диагноз и програм
ма он вновь властно стоит на мировой повестке дня для че
ловечества. И это одновременно обнадеживающий и устра
шающий признак глобальных перемен. Но его значение не
только в том, что он барометр приближающихся бурь. «Воля
к власти» — это не только штормовое предупреждение. Это
руководство по плаванию в штормовом океане.
Сегодня линия фронта между будущим и современно
стью пролегает по водоразделу между ницшеанством и ни
гилистическим позитивизмом, между дионисовской поли
тикой новых перспектив жизни и аполлоновским мораль
но властным комплексом позднего капитализма, стремяще
гося увековечить наличный порядок вещей. Взрывной по
тенциал ницшеанства к XXI веку вновь приближается к кри
тической массе. В самой структуре ницшевской мысли изна
чально заложена неискоренимая непримиримость к любой
действительности, препятствующей становлению сверх
человека, свободного творца. «Воля к власти» — это настежь
распахнутая дверь нашей планеты, через которую рвутся
космические ветра, разгоняя протухший спертый воздух,
превративший нас в бледных и чахлых «последних людей».
Николай Орбел




nietzsche.pmd 734 22.12.2004, 0:07
Black
приложения
Комментарии (Е. Колесов)
Именной указатель
Предметный указатель
Таблица согласований




nietzsche.pmd 735 22.12.2004, 0:07
Black
[736]




nietzsche.pmd 736 22.12.2004, 0:07
Black
[737. Приложения]




В Примечаниях поясняются имена и термины, которые от
носятся к историческим реалиям или составляют «культур
ный фон» второй половины XIX столетия, мало известный
современному читателю. Даются также пояснения к употре
бляемым Ницше немецким выражениям, смысл которых не
возможно полностью сохранить в переводе. Лица и поня
тия, не поясненные в Примечаниях, отмечены в Именном
и Предметном указателях с перечнем поглавных ссылок.

книга первая
европейский нигилизм
5. …открывает ее телеологию… — Телеология (греч.) — учение
о том, что все в мире целесообразно, т. к. имеет telos — ко
нечную причину (см. прим. 552).

17. Персонифицированность… — нем. Personen Realitat здесь,
судя по окончанию первого слова (мн. ч.) и по контексту, все
таки «реальность ипостасей [Бога]», которые в христианской
догматике считались отдельными личностями (hipostasis)1.
Канту казалась необходимой гипотеза «умопостигаемой сво
боды», чтобы снять с ens perfectum ответственность… — «Умопо
стигаемый», нем.— лат. intelligibel, означает не столько спо
собность понять то, что дается нам в ощущениях (это Кант
вообще отвергал), сколько способность вообразить, вывес
ти логически то, чего нельзя ощутить эмпирически. Считая
«нравственным» лишь того, кто придерживается правил
морали сознательно, а не по душевному влечению («катего
рический императив»), Кант, в сущности, предоставлял сво
боду человеку лишь в его воображении. Ens perfectum [est]

1
Аверинцев С.С. Эволюция философской мысли. // Культура
Византии. Т. 1. М., «Наука», 1984.




nietzsche.pmd 737 22.12.2004, 0:07
Black
[738]

(лат.) — «сущее совершенно», важнейший постулат Канта о
совершенстве существующего мира, в котором он сходит
ся со всеми индийскими философиями (и расходится с боль
шинством европейских).

27. Карлейль, Томас (1795–1881) — английский историк и
философ, писавший об «упадке духа» современности и ви
девший смысл дальнейшего хода истории в создании новой
(культурной) элиты взамен ушедших старых, которая взяла
бы на себя духовное воспитание «среднего человека», выра
ботку новых нравственных норм и организацию государства1.
Нет философа, толкователя дела [скорее, происходяще
го, т. к. многозначность русского слова «дело» здесь скорее
затемняет смысл немецкого Tat, означает вполне конкрет
ное деяние] — мысль двоякая, подразумевающая и вопрос,
возможен ли такой философ в принципе, то есть способен
ли вообще кто то дать происходящему адекватные (оконча
тельные) объяснения, и попытку самого автора это сделать.

30. Как и прежде, верят в добро и зло… — мысль о том, что поня
тия «добра» и «зла» носят не этический даже, а социальный
характер, потому что относительны в приложении к любой
паре людей и их сообществ, тоже далеко не нова. Удобнее
всего (для себя) обошлись с этой антиномией буддисты,
приняв постулат о «Всебезразличии», т. е. неприложимости
этих понятий к любым отношениям, в том числе и межчело
веческим, потому что у каждого своя правда (ср. гл. 375–379).
Милль, Джон Стюарт (1806–1873) — английский фило
соф и сын философа, автор трудов по логике, экономике;
считал, что в основе нравственности (моральный кодекс)
должны лежать соображения пользы (добра, счастья и т. д.),
которое то или иное действие или отказ от него может
принести индивиду, его близким, его нации и всему челове
честву. Противоречивость понятий пользы и добра в при
менении к этим разным уровням была ясна уже ему само
му, и он пытался скомпенсировать ее, утверждая необходи
мость альтруизма2.

1
Карлейль Т. Теперь и прежде. М., «Республика», 1994.
2
Милль Дж. Утилитарианизм. М., 1900.




nietzsche.pmd 738 22.12.2004, 0:07
Black
[739. Приложения]

32. Отклонение эвдемонологических точек зрения… — Эвдемо
низм — восходящее к античности представление о счастье
как результате сознательного отказа от погони за ним («сча
стлив не тот, у кого есть все, что ему нужно, а тот, кому ни
чего не нужно»). Положенное философами XVIII–XIX вв. в
основу нравственности, сделало бессодержательным само
понятие счастья.

35. Гедонизм — представление об удовольствии (наслажде
нии, счастье) как смысле человеческого существования и
основе нравственности, также восходящее к античности.
Полярность возможных истолкований этого представле
ния привела к появлению разнообразнейших этических
теорий, от так или иначе поощряющих удовольствие (Голь
бах, Бентам, Милль) до сурово его ограничивающих или
осуждающих (Кант, Маркс).

38. Декаданс — франц. decadence немецкие словари того
времени передавали как das Uberfeinerte — «излишне утон
ченное», «слишком чувствительное»1, отсюда сравнение с
идиосинкразией — болезненной психосоматической реак
цией на определенные внешние раздражители. Именно по
этому Ницше называет декаданс физиологическим или био
логическим явлением и пользуется французским словом, а
не его немецким эквивалентом Dekadenz (упадок, вырож
дение).

45. …мы… <…> всего слепее реагируем именно тогда, когда совсем
не следовало бы реагировать.— Классический принцип у вэй
даосской философии: не делай лишнего.
Сила какой либо натуры сказывается… в некоторой отсроч
ке ее: известного рода adiaforia… — Адиафория (греч.) «неиспор
ченность»; в этике таким образом (адиафора) обозначаются
понятия, безразличные в нравственном отношении, т. е. ни
хорошие, ни дурные (стоять, ходить).

47. Бернар, Клод (1813–1878) — фр. врач, физиолог, дока
зал существование у человека центров (периферической)

1
Mayer’s Conversation Lexikon. Leipzig, 1900.




nietzsche.pmd 739 22.12.2004, 0:07
Black
[740]

нервной системы, действующих независимо от головного
и спинного мозга.

50. Чандала (санскр.) — одна из самых низших каст в Индии.
51. Паскаль как тип — Паскаль, Блез (1623–1662), блестя
щий французский ученый математик, философ, в возрасте
ок. 30 лет ударившийся в регилию и оставивший занятия
наукой. Это действительно тип, т. к. таких примеров изве
стно немало, начиная с Оригена (III в.) и кончая О. Контом,
Р. Вагнером и нашими современниками.
…христианской испорченности (нем. лат. Korruption) — точ
нее, «испорченности христианством» и далее в том же знач.:
«потусторонностью» и др.
Здесь не должно быть никакого соглашения… — в оригина
ле Vertrag, собственно «договор», здесь как калька француз
ского contrat, ср. «общественный договор» у Руссо1, на кото
рого Ницше ссылается ниже (62). Потому и «общество» на
звано здесь не Gesellschaft, а Sozietat (см. далее 53, 54), что
по немецки означает скорее «кружок единомышленников».

52. Тело гибнет, когда поражен какой либо орган. Право альтруиз
ма нельзя сводить на физиологию… — Нем. фр. alteriert и Al
truismus, оба слова — от лат. корня alter («другой»), что под
черкивает взаимосвязь обеих фраз и обозначаемых ими яв
лений.
Премии для дегенератов и убогих… — Зд. нем. Schlechtweg
gekommene, «неудачники», объяснение см. у автора в § 55.

53. Спенсер, Герберт (1820–1903) — английский философ
позитивист, «первый философ викторианской Англии». Ро
дился в семье школьного учителя. Усматривал в природе и
обществе действие одних и тех же законов эволюции, стре
мящейся к установлению всеобщего равновесия. Чтобы из
бежать неизбежного при этом вывода о всеобщей же энт
ропии, ввел, выражаясь современным языком, понятие рас
пада старых экосистем и зарождения новых на их месте.

1
«Мы вместе принимаем каждого члена как нераздельную часть
целого» // В кн.: Руссо Ж. Об общественном договоре. М., 1938.




nietzsche.pmd 740 22.12.2004, 0:07
Black
[741. Приложения]

54. Раса испорчена… — Здесь и вообще в этой книге Ницше
употребляет слово «раса» не в политологическом, а скорее
в зоологическом смысле («порода», ср. нем. Rasse как поро
да у собак), поэтому искать элементы расизма в его выска
зываниях сегодня не имеет смысла.

55. Продумаем эту мысль в самой страшной ее форме — жизнь, как
она есть, без смысла, без цели, но возвращающаяся неизбежно, без
заключительного «ничто» — «вечный возврат».— Ср. представ
ление русского философа П.Д. Успенского (1880–1947) о том,
что реинкарнация может быть лишь возвратом в одну и ту
же жизнь, в том же календарном времени и географичес
ком пространстве, и повторяющуюся с незначительными
отклонениями1. Хорошую иллюстрацию этого представле
ния дали А. и Б. Стругацкие в повести «Подробности жиз
ни Никиты Воронцова».
Спиноза достиг такой утверждающей точки зрения… —
Спиноза, Бенедикт (собств. Барух, 1632–1677): философ
пантеист, живший в Амстердаме, знаток и критик концеп
ций как иудейского, так и христианского богословия. Счи
тал, что искание целей в природе имеет своим источником
(и результатом) невежество. На самом же деле «все, что со
вершается, совершается по законам и правилам, заключа
ющим в себе вечную необходимость и истину… хотя они и
не все нам известны, а, стало быть, она [т. е. природа — Е.К.]
сохраняет прочный и неизменный порядок».
«Мощь воля» — нем. Macht Wille, контаминация (стяже
ние) выражения Wille zur Macht с тем же значением; далее
— степень власти (Grad der Macht) как степень могущества.
Устремление в «ничто»… — Wille ins Nichts, букв. Воля к
Ничто, желание избавиться от существования, а точнее, от
мыслей о нем — см. прим. 64.
Стоит только вспомнить о той обстановке, в которой вы
ступил Будда.— По легенде, Будда Шакьямуни, в миру царевич
Сиддхартха Гаутама, начал свою проповедь в VI в. до н. э., в
период кризиса идеологии брахманизма и системы каст, в
период распада старого мышления и зарождения нового.

1
Успенский П. Д. Новая модель Вселенной. СПб., «Чернышов»,
1993.




nietzsche.pmd 741 22.12.2004, 0:07
Black
[742]

59. Омрачение, нем. Verdusterung — здесь помрачение ума,
затемнение индивидуального и общественного сознания,
умственное расстройство, по поводу которого люди в ми
нуты просветления сами недоумевают: «Откуда могло оно
явиться при нашем разуме, у нас, людей благородного про
исхождения, счастья, удачи, лучшего общества, знатности,
добродетели?», как пишет Ницше в «Генеалогии морали».
Государственные кочевники (чиновники и т. д.): нет «роди
ны».— Зд. кочевники (нем. Nomaden) как особое племя, не
признающее ни корней, ни родства, ср. рус. «дьяволово
семя» о чиновниках.
Справедливость как воля к власти (воспитание).— Здесь
словом «воспитание» переводчик передает нем. Zuchtig
ung, букв. «телесное наказание», имеется в виду традици
онная прусская «муштра». Ср название 4 й части данной

<< Пред. стр.

страница 90
(всего 110)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>

Copyright © Design by: Sunlight webdesign