LINEBURG


<< Пред. стр.

страница 62
(всего 110)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>

сиканца, которому его кодекс чести предписывает вендет
ту. Ему тоже неохота получать пулю в лоб: однако перспек
тива эта, вероятность получить пулю, не удержит его от
удовлетворения своей чести… А разве мы во всех наших при
личных поступках не подчеркнуто равнодушны к тому, что
из этих деяний для нас воспоследует? Выходит, избегать
дел, которые могли бы иметь для нас неблагоприятные
последствия,— это значило бы прежде всего вообще все при
личные поступки запретить…
Изречение, однако, чрезвычайно ценно тем, что вы
дает в себе определенный человеческий тип: в нем замеча
тельно сформулирован стадный инстинкт,— быть равным,
себя считать равным: как ты мне, так и я тебе.— Здесь пе

1
английской чепухи (франц.)




nietzsche.pmd 501 22.12.2004, 0:07
Black
ред нами непогрешимая вера в эквивалентность поступков, 502
которой в реальных жизненных обстоятельствах просто не
бывает. Не всякое действие может воздасться: между дей
ствительными «индивидуумами» не бывает одинаковых,
равных действий, следовательно, не бывает и «возмездия»…
Если я что то делаю, когда я что то делаю, меня меньше все
го занимает мысль, приложимо ли подобное же действие к
какому либо человеку еще: это мое действие, мой поступок…
Так что нельзя мне ничего «возместить», против меня мож
но совершить только какое то «иное» действие.

926. Против Джона Стюарта Милла. Меня приводят в ужас
его банальности типа: «что дозволено одному, то можно и
другому; чего ты сам не желаешь и т.п., того не причиняй и
другим»,— которыми он стремится обосновать все челове
ческие отношения на принципах взаимных платежей, так что
всякое наше действие становится как бы расчетом за что
то нам оказанное. Здесь исходная посылка неблагородна в са
мом первичном смысле: предполагается эквивалентность
действий — моих и твоих; сокровеннейшая, личностная цен
ностность всякого действия попросту аннулируется (то есть
отменяется именно то, что ничем нельзя ни возместить, ни
оплатить). «Взаимность» — это не только пошлость, но и ни
зость: как раз то, что нечто, мною сделанное, не может и не
должно быть сделано никем другим, что не должно быть
возмещения,— кроме разве что избраннейшей сферы «рав
ных мне», inter pares1; — что в более глубоком смысле ника
кая «отдача» невозможна, потому что ты есть нечто един
ственное, а значит, и совершаешь нечто единственное,— это
принципиальное убеждение и лежит в основе аристократи
ческого отделения себя от толпы, ибо это толпа верит в равен
ство и, как следствие, в возместимость и «взаимность».

927. Провинциализм и мелкое скупердяйство моральных
оценок, равно как и всех этих «полезно» и «вредно», имеет
и свой хороший смысл; это необходимая перспектива обще
ства, которое по части последствий способно разглядеть лишь
близкое и наиближайшее.— Государству же и политику по
требно уже более надморальное мышление: ибо он обязан

1
среди равных (лат.)




nietzsche.pmd 502 22.12.2004, 0:07
Black
просчитывать куда более сложные комплексы воздействий.
503
Примерно так же можно помыслить себе всемирное эко
номическое хозяйство, имеющее столь далекие перспекти
порода и взращивание




вы, что все отдельные его требования на данный момент
могли бы казаться несправедливыми и абсурдными.

928. «Последовать зову чувства?» — Подвергать свою жизнь
опасности, подчиняясь великодушному порыву, мгновенно
му импульсу — это немногого стоит… и не характеризует
даже… в способности к этому все равны — а в решимости к
этому преступник, бандит и корсиканец наверняка превзой
дет нас, людей порядочных…
Более высокая ступень: и этот порыв в себе преодолеть
и совершить героическое деяние не импульсивно, но хлад
нокровно, обдуманно, без буйства энтузиастических востор
гов…
То же самое относится и к состраданию: сперва его не
обходимо привычно процедить через сито разума, в против
ном случае оно столь же опасно, как какой нибудь аффект…
Слепая податливость аффекту, совершенно безразлич
но, какому — великодушному, сострадательному, враждебно
му,— причина многих величайших бед.
Величие характера состоит не в том, чтобы этих аффек
тов не иметь вовсе,— напротив, такой характер обладает
ими в ужасающей степени,— но в том, чтобы брать их под
уздцы… и брать даже без всякой радости от такого обузды
вания, а просто потому, что…

929. Отдать свою жизнь за дело — очень эффектно. Но жизнь
за всякое отдают: аффекты, скопом и порознь, требуют удов
летворения. Сострадание ли это, гнев или месть,— то, что из
за них на кон поставлена жизнь, мало меняет в их ценности.
Сколько бедняг пожертвовало жизнями ради смазливень
ких бабенок — и, что гораздо хуже, даже своим здоровьем.
Коли у тебя есть темперамент, то опасные вещи выбираешь
инстинктивно: например, приключения умственных спе
куляций, если ты философ; или аморальность, если ты добро
детелен. Один род людей не любит рисковать, другой любит.
Значит ли это, что мы, вторые, презираем жизнь? Напро
тив, мы инстинктивно ищем жизни, возведенной в иную сте
пень, жизни в опасности… но этим вовсе не хотим, еще раз




nietzsche.pmd 503 22.12.2004, 0:07
Black
повторю, быть добродетельнее других. Паскаль, например, 504
ничем не хотел рисковать и остался христианином: может,
это и было добродетельно. — Чем то всегда жертвуешь…

930. Сколькими выгодами жертвует человек, как мало он
«своекорыстен»! Все аффекты и страсти его требуют свое
го права — и как же далек аффект от разумной пользы свое
корыстия!
Человек хочет не своего счастья; надо быть англичани
ном, чтобы верить, будто человек всегда ищет только своей
выгоды. Влечения наши стремятся в долгой страсти посягать
на вещи — их накопившаяся сила ищет себе сопротивления.

931. Полезны все аффекты до единого; одни полезны пря
мо, другие косвенно; в отношении полезности абсолютно
невозможно установить тут какую то шкалу ценностей,—
точно так же, в экономическом измерении, хороши, то бишь
полезны, все без исключения природные силы, сколько бы
ужасов и непоправимых бедствий от них ни исходило. Раз
ве что еще можно добавить, что наиболее сильные аффек
ты — самые ценные; если, конечно, у человека нет более
мощных источников сил.

932. Доброжелательство, готовность помочь, доброта — все
эти душевные качества, безусловно, оказались в таком по
чете отнюдь не из за пользы, которая от них исходит, а по
тому, что это состояния широких душ, которые умеют да
рить и несут в себе ценность полноты жизни. Вы только по
смотрите на глаза благодетеля! Это прямая противополож
ность самоотрицанию, ненависти к moi1, «паскализма»…

933. Подытоживая: владение страстями, а не их ослабление
и истребление! — Чем сильнее властная суверенность воли,
тем большая свобода может быть предоставлена страстям.
— «Великий человек» велик пространством свободы
своих влечений и еще большей властью, которая умеет оп
ределить этих великолепных зверюг себе на службу.
«Добрый человек» на любой стадии цивилизации есть
человек неопасный и полезный одновременно; своего рода серед

1
я (франц.)




nietzsche.pmd 504 22.12.2004, 0:07
Black
няк; он являет собой во всеобщем сознании тот средний
505
тип, которого не надо бояться, однако нельзя и презирать…
Воспитание: в сущности, средство разрушать всякое ис
порода и взращивание




ключение в пользу правила. Образование: в сущности, сред
ство формировать вкус против всякого исключения в поль
зу средней нормы.
Только когда культура будет располагать избытком сил,
она сможет стать теплицей и для культа излишества, куль
та исключения и искушения, опасности и нюанса,— всякая
аристократическая культура стремится именно к этому.

934. Все сплошь вопросы силы: как далеко надо заходить,
преодолевая самосохранительные установки общества и
его предрассудки? — до какой меры высвобождать в себе
страшные свойства натуры, которые для большинства людей
губительны? — как далеко идти навстречу истине, впуская в
свою душу даже самые сомнительные стороны оной? — как
далеко идти навстречу страданию, пренебрежению собой,
состраданию, болезни, пороку — не будучи вполне уверен
ным, что сумеешь с этим совладать? — … (что нас не погуби
ло, то делает нас сильнее…) — наконец: до каких пределов
давать в себе место заурядности — всему правильному, обще
принятому, мелочному, доброму, честному,— не позволяя
себе при этом впасть в вульгарность? … Самое тяжелое ис
пытание характера: не дать разрушить себя соблазнами до
бра. Добро как роскошь, как изыск, как порок…


[3. Благородный человек]

935. Тип. Истинная доброта, благородство, величие души,
то, которое от богатства: душа, которая дает не для того,
чтобы брать,— которая не желает возвыситься за счет того,
что она такая добрая; — расточительство как тип истинной
доброты, богатство личности как предпосылка.

936. [Аристократизм.] Идеалы стадного животного — те
перь поставленные во главу как венец всех ценностей «людского
сообщества»; попытки придать им космическое, даже мета
физическое значение — вот против чего я защищаю аристок
ратизм.




nietzsche.pmd 505 22.12.2004, 0:07
Black
Общество, сохраняющее в себе истинные уважение и 506
деликатность в отношении свободы, должно чувствовать
себя исключением и иметь перед собой некую силу, над
которой оно возвышается, на которую оно смотрит враж
дебно и свысока.
— Чем больше я отдаю прав и ставлю себя равным, тем
больше попадаю я под власть самых заурядных, в конечном
счете — самых многочисленных. — Предпосылкой, которую
содержит в себе аристократическое общество, дабы сохра
нить между своими членами высокую степень свободы,
является крайнее напряжение, возникающее из противопо
ложности стремлений всех его членов: их воли к господству…
Желая упразднить крайние противоположности и раз
личия в рангах, вы упраздняете вместе с ними и сильную
любовь, и высокие стремления, и чувство самостояния.

*
К реальной психологии сообщества свободы и равенства:
что при этом идет на убыль?
Воля к ответственности перед собой — знак упадка авто
номии; отмобилизованность, внутренняя вооруженность — в том
числе и в духовной сфере: командная сила; смысл почита
ния, подчинения, умения молчать; великая страсть, великая
задача, трагедия, веселость.

937. Огюстен Тьерри, прочтя в 1814 году суждение, выс
казанное де Монтлозье в его книге «De la monarchie fran
caise»1, издал крик негодования и немедленно взялся за свой
труд. В записках этого эмигранта было сказано: «Race d’af
franchis, race d’esclaves arraches de nos mains, peuple tribu
taire, peuple nouveau, licence vous fut octroyee d’etre libres,
et non pas а nous d’etre nobles; pour nous tout est le droit, pour
vous tout est de grace, nous ne sommes point de votre com
munnaute; nous sommes un tout par nous memes.»2

1
«О французской монархии» (франц.)
2
«Раса освобожденных, раса рабов, отбившихся от наших
рук, народ черни, новый народ, указ пожаловал вам право быть
свободными, но не право быть благородными; только за нами
это право, а за вами долг признательности; мы не верхушка ва
шего сброда, мы прежде всего сами по себе.» (франц.)




nietzsche.pmd 506 22.12.2004, 0:07
Black
938. До чего же аристократический мир сам себя все боль
507
ше и больше обескровливает и ослабляет! В силу своих бла
городных инстинктов этот мир отметает собственные при
порода и взращивание




вилегии, а в силу своей утонченной сверх культуры обра
щает свой интерес к народу, слабым, сирым, бедным, поэзии
всего убогого и т.д.

939. Бывает такая благородная и опасная неосторожность,
позволяющая сделать глубокие выводы: это небрежность из
быточно богатой души, которая никогда не утруждала себя
ради друга, а знает только дружелюбное гостеприимство,
только его практикует и умеет практиковать: сердце и дом
открыты настежь для всех и каждого, входи, кто хочешь,
будь то нищий, калека или король. Это и есть настоящее ра
душие к людям: кому оно свойственно, у того множество
«друзей», но, вероятно, ни одного друга.

940. Учение mhden ?gan1 обращено к людям с изобилующей
силой,— не к посредственностям. Egmr?teia и ?smhsij — толь
ко одна ступень высоты: выше стоит «золотая природа».
«Ты должен» — принцип безусловного послушания у сто
иков, в христианских и арабских орденах, в философии
Канта (неважно, послушание ли это высшему существу или
понятию).
Выше, нежели «ты должен», стоит «я хочу» (герои),
выше, нежели «я хочу» — «я есмь» (боги греков).
Варварские божества не выражают никакого стремле
ния к мере — в них нет ни простоты, ни легкости, ни сораз
мерности.

941. Смысл наших дворцов и парков (а вместе с тем и смысл
всякого стремления к богатствам): убрать с глаз долой беспо
рядок и пошлость и создать родину для благородства души.
Большинство, правда, полагают, что и впрямь станут
возвышенными натурами, если испытают воздействие этих
прекрасных и покойных предметов: отсюда повальная мода
на Италию, путешествия и т.д., отсюда же вся мания чте
ния, походов в театр. Они хотят подвергнуться формовке
— вот весь смысл их культурной работы! Тогда как сильные,

1
ничего слишком (др. греч.) — см. прим.




nietzsche.pmd 507 22.12.2004, 0:07
Black
властные хотят формовать сами и не иметь вокруг себя ничего 508
чуждого!
Вот так же люди уходят и к великой природе, не ради
того, чтобы найти себя, а чтобы потерять в ней себя и забыть
ся. «Быть вне себя» — как желание всех слабых и недовольных
собой.

942. Есть только урожденная знать, знать по крови. (Пояс
нение для ослов: я имею в виду не словечко «фон» и не Гот
ский альманах) Когда же заходит речь об «аристократии
духа», то тут обычно не бывает недостатка в поводах для
утайки; ибо это, как известно, нечто вроде почетного ти
тула среди честолюбивых евреев. Но один только дух не об
лагораживает; скорее ему самому потребно нечто, что его,
дух, облагораживает. Что же ему для этого потребно? Бла
городство кровей.

943. Что такое благородство?
— Тщательность во всем внешнем, пусть даже с некото
рым оттенком фривольности в слове, одежде, поведении,
если этот оттенок отделяет, держит на расстоянии, не по
зволяет не отличить.
— Замедленность жеста, а также долгий взгляд. Истинно
ценных вещей на свете не так уж много, и они сами собою
тоже тянутся к чему то ценному. Мы скупы на восхищение.
— Достойное перенесение бедности и лишений, а так
же болезни.
— Уклонение от мелких почестей, недоверие к тому,
кто легок на похвалу: ибо хвалящий всерьез полагает, будто
понимает, что он хвалит: однако понимать — Бальзак, этот
типичный честолюбивец, хорошо это разгадал — compren
dre c’est egaler1.
— Наши сомнения в сообщительности сердца уходят в са
мую глубь; одиночество не как избранный удел, а как данность.
— Убеждение в том, что обязательства можно иметь лишь
перед равными себе, с прочими же придерживаться той
мысли, что только inter pares2 можно надеяться (к сожале
нию, далеко еще не рассчитывать) на справедливость.

1
понимать — значит уравнивать (франц.)
2
среди равных (лат.)




nietzsche.pmd 508 22.12.2004, 0:07
Black
— Ирония к «одаренным»; вера в урожденное благород
509
ство также и в нравственном.
— Все время чувствовать себя тем, кто привык «разда
порода и взращивание




вать» почести, тогда как сыскать того, кому дозволено че
ствовать тебя, отнюдь не просто.
— Все время в маскараде: чем выше разбор, тем более
нуждается человек в инкогнито. Бог, если бы таковой суще
ствовал, хотя бы из соображений приличия объявлялся бы
в миру только человеком.
— Способность к otium, безусловная убежденность в том,
что ремесло, труд в любом смысле хотя и не позор, но, ко
нечно, вредят благородству. Не «прилежание» в буржуаз
ном, мещанском смысле, как бы высоко мы его ни чтили, и
не как те беспрерывно кудахчущие художники, что творят,
словно куры: покудахчут, снесут яйцо, и снова кудахтать.
— Мы «покровительствуем» художникам и поэтам и во
обще всяким мастерам своего дела: но как существа высшие
по роду, нежели те, которые только что то умеют, нежели про

<< Пред. стр.

страница 62
(всего 110)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>

Copyright © Design by: Sunlight webdesign