LINEBURG


<< Пред. стр.

страница 5
(всего 12)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>




2.1 АРТИКЛЬ (DER ARTIKEL)



Артикль бывает двух видов: определенный (der bestimmte Artikel) и неопределенный (der unbestimmte Artikel).
Артикль выражает категорию определенности/неопределенности. С его помощью в высказывании можно
выделить новое (неизвестное) в противоположность старому (известному).

Склонение определенного и неопределенного артиклей

Единственное число
Множественно
е число

Падеж
Мужской Средний Женский
род род род
die
Nominativ der ein das ein die eine der
den
Genitiv des eines des eines der einer
die
Dativ dem einem dem einem der einer
Akkusativ den einen das ein die eine




Употребление неопределенного артикля

Неопределенный артикль употребляется:
1 При первичном упоминании предмета:
Geben Sie mir bitte einen Bleistift. – Дайте мне, пожалуйста, карандаш (какой-нибудь, любой).
2 После глаголов haben, brauchen и после безличного оборота es gibt:
Er hat ein interessantes Buch. – У него есть интересная книга.
Zu diesem Thema gibt es einen guten Artikel. – На эту тему есть хорошая статья.
Ich brauche einen Bleistift. – Мне нужен карандаш.
3 В именном сказуемом:
Leipzig ist eine schone Stadt. – Лейпциг – красивый город.
Das ist ein Heft. – Это тетрадь.
4 В именном сказуемом, выраженном существительным и обозначающем профессию, звание, принадлежность к
партии, нации и т.п., если оно конкретизировано определением:
Sie ist eine flei?ige Studentin. – Она прилежная студентка.
5 При сравнении:
Er schwimmt wie ein Fisch. – Он плавает как рыба.


Употребление определенного артикля


Определенный артикль употребляется:

1 Если предмет имеет обобщающее значение:

Das Flugzeug ist das schnellste Verkehrsmittel des 20. Jahrhunderts. – Самолет – самое быстрое средство
сообщения двадцатого столетия.
2 Если предмет конкретизирован:
а) повторным упоминанием:
Im Zimmer hangt ein Bild. Das Bild stellt eine Landschaft dar. – В комнате висит картина. На картине изображен
ландшафт.
б) ситуацией (т.е. предмет хорошо известен для говорящего и собеседника или является для данной ситуации
единственным в своем роде):
Machen Sie bitte die Tur zu! – Закройте, пожалуйста, дверь!
Sie legt den Mantel ab. – Она снимает пальто.
Der Dekan halt einen Vortrag. – Декан делает доклад.
в) определением, выраженным существительным в родительном падеже или в дательном падеже с предлогом:
Die Hefte meiner Freundin liegen hier. – Тетради моей подруги лежат здесь.
Die Werke von L. Tolstoi sind weltbekannt. – Произведения Л. Толстого всемирно известны.
г) предложным определением:
Der Artikel uber den Atombau ist interessant. – Статья о строении атома интересна.
д) определительным придаточным предложением:
Der Artikel, den der Professor N. veroffentlichen will, ist wichtig. – Статья, которую хочет опубликовать профессор
Н., важная.
е) инфинитивом в качестве определения:
Der Versuch, eine neue Legierung zu erhalten, ist uns nicht gelungen. – Попытка получить новый сплав нам не
удалась.
ж) прилагательным в превосходной степени или порядковым числительным:
Der alteste Bruder war vierzehn Jahre alt. – Старшему брату было четырнадцать лет.
Heute ist der 20. September. – Сегодня двадцатое сентября.
3 Если называемый предмет является единственным в своем роде. Сюда относятся названия островов, стран
света, планет, созвездий, времен года, дней недели, месяцев, рек, озер, гор, морей, океанов, пустынь:
Der Himmel, die Sonne, die Erde, der Merkur, die Venus, der Herbst, der Montag, der Juni, der Rhein, das Schwarze
Meer, der Kaukasus, der Peloponnes, die Sahara.
Die Sonne geht auf. – Солнце всходит.
4 С названиями стран и городов женского и мужского рода, например:
Die Schweiz – Швейцария, die Mongolei – Монголия, der Iran – Иран, der Irak – Ирак, der Libanon – Ливан, der
Sudan – Судан.
5 С названиями стран и городов среднего рода и именами собственными, если они конкретизированы
согласуемым или несогласуемым определением:
das heldenhafte Leningrad – героический Ленинград,
das kapitalistische England – капиталистическая Англия,
das Moskau von heute – Москва сегодня,
der gro?e Lomonossow – великий Ломоносов.
6 С именами вещественными, если они конкретизированы:
Der Kaffee in der Tasse ist schon kalt. – Кофе в чашке уже остыл.
Das Fleisch in der Suppe ist fett. – Мясо в супе жирное.
7 С именами собственными, если они называют роли, пьесы:
Wer spielt heute den Hamlet? – Кто играет сегодня Гамлета?
8 С названиями улиц, площадей, бульваров:
Der Alexanderplatz ist nicht weit von der Humboldt Universitat. – Александерплац находится недалеко от
университета им. Гумбольдта.
При указании адреса артикль не употребляется.
Sie wohnt Muhlenstra?e 3. – Она живет Мюленштрассе 3.
9 С именами собственными женского рода в косвенных падежах:
Die Rede der Dolores Ibarruri war flammend. – Речь Д. Ибаррури была пламенной.
10 С именами вещественными, если они употребляются с предлогами, управляющими дательным и
винительным падежом:
Unter dem Schnee liegt irgendein Gegenstand. – Под снегом лежит какой-то предмет.
11 С именами отвлеченными, если они конкретизированы определением в родительном падеже,
обстоятельствами, определительными предложениями или всем контекстом:
Wir kampfen fur die Erhaltung des Friedens in der ganzen Weit. – Мы боремся за сохранение мира во всем мире.

Отсутствие артикля перед существительными

Артикль отсутствует:
1 Если перед существительным стоит определение, выраженное местоимением или количественным
числительным:
Mein Buch liegt auf diesem Tisch. – Моя книга лежит на этом столе.
Unsere Gruppe besteht aus zwolf Mann. – Наша группа состоит из двенадцати человек.
2 При существительном во множественном числе, если в единственном числе данное существительное
употреблено было бы с неопределенным артиклем, т.е. если речь идет о неизвестных предметах.
Сравни:
Auf dem Tisch liegt ein Buch. На столе лежит книга.
Auf dem Tisch liegen Bucher. На столе лежат книги.
3 Если предикатив (именная часть сказуемого) выражен существительным, обозначающим профессию, звание,
принадлежность к партии, нации: время года, отрезок дня и т.п.:
Diese Frau ist Deutsche. – Эта женщина немка.
Es ist Mittag. – Полдень.
4 При обращении и при указании звания:
Kollege Schulz, helfen Sie mir bitte! – Коллега Шульц, помогите мне, пожалуйста!
Leutnant Schmidt studiert an der Militarakademie. – Лейтенант Шмидт учится в военной академии.
5 Если перед существительным употребляется определение в родительном падеже, выраженное именем
собственным или вопросительным местоимением:
Wessen Buch liegt hier? – Чья книга лежит здесь?
Am Fenster sa? Wilhelms Sohn. – У окна сидел сын Вильгельма.
6 В словосочетаниях типа: Mitte Marz – середина марта, Anfang Jini – конец июня, Ende April – начало апреля.
7 В некоторых устойчивых выражениях, пословицах и поговорках:
Schach spielen – играть в шахматы;
Klavier spielen – играть на рояле;
Fu?ball spielen – играть в футбол;
zu Hause – дома;
nach Hause – домой;
Morgenstunde hat Gold im Munde. – Утро вечера мудренее.
8 Перед названиями книг, статей, перед заголовками, в объявлениях:
Eintritt verboten. – Вход запрещен.
9 Перед именами собственными, названиями городов и стран среднего рода без определения:
Heinrich Heine wurde in Dusseldorf geboren. – Генрих Гейне родился в Дюссельдорфе.
10 Перед именами вещественными:
Im Suden Italiens fehlen Kohle und Eisen. – На юге Италии нет угля и железа.
Westafrika exportiert Kaffee, Erdnusse, Mandeln usw. – Западная Африка экспортирует кофе, земляные орехи,
миндаль и т.д.
Sie hat 2 kg Fleisch gekauft. – Она купила 2 кг мяса.
Er hat eine Tasse Tee getrunken. – Он выпил чашку чая.
11 Перед именами отвлеченными:
Sie horen dem Lektor mit Interesse zu. – Они слушают преподавателя с интересом.
12 Часто после предлогов ohne, ab, au?er, bei, nach, vor:
ohne Mantel – без пальто.


2.1.1 В О П Р О С Ы

1 Какую категорию выражает артикль?
2 Какие виды артиклей существуют в немецком языке?
3 Что можно определить по артиклю?
4 Совпадают ли формы неопределенного и определенного артиклей?
5 Можно ли определить по артиклю число и падеж существительного?
6 Существует ли неопределенный артикль во множественном числе?
7 Когда употребляется неопределенный артикль?
8 Когда употребляется определенный артикль?
9 Употребляется ли артикль перед прилагательными в превосходной степени?
10 Употребляется ли артикль, если называемый предмет единственный в своем роде?
11 Какие существительные относятся к единственным в своем роде?
12 Употребляется ли артикль с названиями стран и городов женского и среднего родов?
13 В каких случаях употребляется определенный артикль с именами собственными?
14 В каких случаях употребляется определенный артикль с именами вещественными?
15 В каких случаях артикль отсутствует?
16 Употребляется ли артикль в пословицах, поговорках и устойчивых выражениях?
17 Употребляется ли артикль при обращении и при указании звания?




2.1.2 У П Р А Ж Н Е Н И Я
№ 1 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
1) Das ist …Fraulein. … Fraulein lernt in unserer Klasse. 2) An der Wand hangt … Bild. … Bild stellt … Landschaft dar.
3) Er hat … Buch. Er nahm … Buch in der Bibliothek. 4) Da steht … Junge. … Junge liest … Zeitung. 5) In der Ecke steht …
Schrank. In … Schrank hangen Kleidungen. 6) Die Wohnung hat … Schlafzimmer, … Kuche, … Saal. … Schlafzimmer ist
gemutlich. … Kuche ist hell. … Saal ist gro?. 7) Auf dem Tisch liegt … Zeitschrift. … Zeitschrift ist farbig.


№ 2 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
1) Der Student fahrt in … Universitat. 2) Es gibt … breiten Stra?en in der Stadt. 3) Ich kaufe … Buch. 4) Moskau ist …
Hauptstadt Ru?lands. 5) … Tiger ist … Raubtier. 6) Der See uberzieht sich mit … Eis. 7) Dieser Junge hei?t … Igor. 8) Lesen
Sie … Titel des Buches! 9) … Genosse Iwanow, kommen Sie zu uns um 14 Uhr. 10) … Theater tragt … Namen von A.S.
Puschkin. 11) In unserer Stadt gibt es … Kino, … Theater, … Gemaldegalerie. 12) Das ist … Zimmer. 13) Auf … Baum sitzt
… Meise. 14) ... Sommer war ... sehr hei? in diesem Jahr. 15) Ist … Wassermelone… Beere? 16) Die Kinder gehen gern in …
Wald.


№ 3 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
1) Er trinkt gern … Tee. 2) Auf … Stra?e sind viele … Busse. 3) Gibt es hier … Laden? 4) … junge Scholochow schrieb
… Roman. 5) Deine Tante arbeitet als … Lehrerin. 6) Brauchst du viele … Bucher fur ... Lehrprozess? 7) … Salz und … Brot
macht … Wangen rot. 8) In … Klasse gibt es … Bucher. 9) … Kaliningrad liegt an … Ostsee. 10) Die Gaste sitzen an …
Prasidiumtisch. 11) Mein Freund ist jetzt in … Sanatorium. 12) Das Bild hangt uber … Sofa. 13) Die Stehlampe
steht vor … Tisch. 14) Der Flu? flie?t neben … Dorf. 15) Er sitzt neben … Studenten Petrow. 16) Ich arbeite oft in … Lenin-
Bibliothek. 17) Sie lebt in … Stadt Orel. 18) Die Mutter ist in … Kuche. 19) Der Bleistift liegt neben … Feder. 20) Er
unterrichtet an … Universitat. 21) Viele Autos fahren auf … Stra?e.


№ 4 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
1) Da kommt ... Bus. ... Bus ist voll von Menschen. 2) Heute hat unser Studienjahr ... Versammling. ... Versammlung
findet im Horsaal 100 statt. 3) Es gibt in Moskau ... Bildergalerie. ... Bildergalerie tragt den Namen Tretjakow. Sie ist
weltberuhmt. 4) An der Wand hangt ... Bild. ... Bild stellt ... Berglandschaft dar. 5) Der Freund bietet mir ... Theaterkarte an.
Ich bin uber ... Theaterkarte sehr froh. 6) Unsere Laienkunstler geben ... Konzerte. ... Konzerte haben Erfolg. 7) ... Professor
halt ... Vortrag. ... Vortrag halt heute ... Professor. 8) ... Lehrer leitet ... Zirkel. ... Zirkel leitet ... Lehrer. 9) ... Studenten turnen
im Saal. Im Saal turnen ... Studenten. 10) ... Schuler tragt ... Gedicht vor. ... Gedicht tragt ... Schuler vor. 11) ... Madchen kauft
... Mappe. ... Mappe kauft ... Madchen.


№ 5 Вместо точек поставьте определенный артикль в нужном падеже и числе.
l) Moskau liegt an ... Ufer … Moskwa. 2) ... Rote Platz ist ... bedeutendste und gro?te Platz Moskaus. 3) ... Gorki-Stra?e,
... Hauptstra?e Moskaus, nimmt ihren Anfang bei ... Kreml. 4) Auf ... Sowjetplatz steht ... Denkmal …Grunders von Moskau,
Juri Dolgorukis. 5) ... Tretjakow-Galerie ist ... gro?te Museum ... russischen nationalen Kunst in ... Ru?land. 6) Sankt-
Petersburg gehort zu ... schonsten und bestgeplanten Stadten ... Welt. 7) ... Alexander-Saule auf ... Schlo?platz ist ... gro?te
Granitmonolith ... Welt. 8) ... gro?te Kathedrale Sankt-Petersburgs, ... Isaak-Kathedrale, wurde 1818 – 1858 erbaut. 9) Sankt-
Petersburg wird ... Venedig ... Nordens genannt. 10) ... Newa ist 74 km lang. 11) Nach 2 Uhr nachts werden ... Sankt-
Petersburger Brucken hochgezogen.



№ 6 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
l) Ich verbringe … Urlaub in … kleinen Stadt an … Wolga. 2) …Meine Freundin besucht gern … Gemaldegalerie in
unserer Stadt. 3) Er kommt nach … Bonn. 4) Ich lese viele Geschichte uber … kleinen Puschkin. 5) Hier befindet sich …
Tretjakow-Galerie. 6) Er wohnt in … neuen schonen Haus. 7) In … Suden grenzt … BDD an … Osterreich. 8) Auf … Buhne
tanzen die Jugendlichen aus … Vereinigten Staaten von … Amerika. 9) … beruhmte Roman von … Puschkin hei?t "…Eugen
Onegin". 10) … Stadt Rostock liegt an … Ostsee.



№ 7 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
l) Unsere Delegation fahrt nach … Turkei. 2) Da liegen … Bucher. 3) … Gaste aus … Mongolei besuchen … Sankt-
Petersburg. 4) In … Moskau gibt es … Kreml. 5) Meine Familie besteht aus … drei Personen. 6) Er wohnt … Blumenstra?e 5.
7) … Buch, das er veroffentlichen mochte, ist interessant. 8) Machen Sie bitte … Fenster auf! 9) Nowgorod ist … alte
Stadt. 10) Ich brauche … Zeitschrift.
№ 8 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
l) Nimm … Buch! 2) … Kinder besuchen … Kindergarten. 3) Ist dein Vater … Doktor? 4) Mein Bruder ist als Ingenieur
tatig. 5) Sie sind … Studenten. 6) Auf dem Tisch liegen … Zeitungen, … Hefte, … Kugelschreiber, … Worterbucher. 7) Ist …
ihre Mutter … Arztin? 8) … Stadt Tambow befindet sich an … Zna. 9) … Mein Freund interessiert sich fur … Sport. 10) Ich
beschaftige mich mit … Problemen auf … Gebiet … Mathematik.



№ 9 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
l) Gibt es in deiner Stadt … Kirche? 2) … Unsere Hauptstadt hei?t … Berlin. 3) Mein Freund ist gegen … Projekt. 4) Das
Madchen geht nach … Hause. 5) Gib mir … Mantel! 6) Die Kinder laufen um … Wette. 7) Wie ist … Wetter heute? 8) Wann
hast du … Geburtstag. 9) Was fur … Buch ist das? 10) Welche von diesen Studenten hei?t Olga?



№ 10 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
l) Das ist... Kugelschreiber. ... Kugelschreiber ist gut. 2) Das ist... Horerin. ... Horerin ist flei?ig. 3) Das ist … Uhr. ... Uhr
ist gro?. 4) Das sind ... Hefte. ... Hefte sind blau. 5) Das sind ... Studenten. ... Studenten sind flei?ig. 6) Er ist ... Lehrer. 7) Sie
ist ... Studentin. 8) Pawlow ist ... Ingenieur. 9) ... Student Petrow, kommen Sie an die Tafel! 10) ... Kollegen, lesen Sie noch
einmal! 11) … Kollegin Kotowa ist ... Lehrerin.



№ 11 Вместо точек поставьте соответствующий артикль в нужном падеже и числе, где это необходимо.
l) Der Lehrer zeigt … Bleistifte. 2) Der Student fragt ... Lehrer. 3) Er erklart ... Wort und diktiert ... Satz. 4) Der Horer
schreibt ... Satz. 5) Die Lehrerin verbessert ... Fehler und wiederholt ... Frage. 6) Wer versteht ... Regel nicht? 7) Machen Sie ...
Fehler? 8) Ihr bildet ... Satz und ubt ... Worter.




РОД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Имя существительное в немецком языке может быть мужского, женского и среднего рода (Maskulinum,
Femininum, Neutrum).
Род имен существительных в немецком и русском языках может совпадать: der Tisch (м.р.) – стол (м.р.), die Tafel
(ж.р.) – доска (ж.р.), das Fenster (с.р.) – окно (с.р.)
Часто род имен существительных не совпадает: der Baum (м.р.) – дерево (с.р.), die Stadt (ж.р.) – город (м.р.), das
Buch (с.р.) – книга (ж.р.)
Род существительных можно определить.

К мужскому роду относятся:

по значению по форме

1 Слова, обозначающие: 1 Большая часть
а) лиц мужского пола: существительных, образованных
der Mann – мужчина от глагольных основ:
der Held – герой
б) животных мужского пола: а) путем изменения корневого
der Bar – медведь гласного:
Но! der Frosch – лягушка der Gang (от gehen) – ход, коридор
die Maus – мышь б) без изменения корневого
die Gans – гусь гласного:
die Nachtigall – соловей der Lauf (от laufen) – бег
die Drossel – дрозд Но! das Spiel – игра
2 Названия: das Lied – песня
а) времена года, месяцев, дней 2 С немецкими суффиксами:
недели, частей суток: -er, -ler, -ner, -e, -el, -ling, -en
der Winter – зима der Lehrer – учитель
der Tag – день der Kunstler – художник
Но! die Nacht – ночь 3 Заимствованные
б) ветров, осадков, небесных светил: существительные с суффиксами:
der Schnee – снег
-ant, -ent, -ar, -eur, -ier, -ist, -or, -at,
Но! die Venus – Венера
-ismus, -ad, -graph, -log(e), -ar, -us,
в) стран света:
-nom, -et, -ot, -it, -soph
der Norden – север
der Aspirant – аспирант
г) гор, озер, рек:
der Student – студент
der Ural – Урал
4 Четыре сущ. на -ее:
der Baikal – Байкал
der Klee – клевер
der Nil – Нил
der Tee – чай
Но! Названия ряда горных массивов
der See – озеро
употребляются только во мн.ч.
der Kaffee – кофе
die Alpen – Альпы
д) денежных единиц
der Rubel – рубль
Но! die Kopeke – копейка
die Mark – марка
die Krone – крона
е) минералов, камней, горных пород:
der Kies – гравий
der Diamant – алмаз
Но! die Kreide – мел



К женскому роду относятся:

по значению по форме


1 Слова, обозначающие 1 С немецкими суффиксами:
а) лиц женского пола: -in, -ung, -heit, -keit, -schaft, -ei
die Frau – женщина die Lehrerin – учитель
б) животных женского пола: die Wohnung – квартира
die Kuh – корова 2 Заимствованные
Но! das Huhn – курица существительные с суффиксами:
das Schaf – овца
-ie, -ik, -ion, -tion, tat, -ur, -anz, -enz
das Pferd – лошадь
die Melodie – мелодия
das Schwein – свинья
die Musik – музыка
2 Названия:
3 Существительные, образованные
а) деревьев, цветов, ягод и от прилагательных и глаголов на -е:
плодов, фруктов, овощей: die Frage – вопрос
die Kalte – холод
die Tanne – ель
4 Субстантивированные
Но! der Apfel – яблоко числительные
der Pfirsich – персик die Drei – три
der Kohl – капуста
der Ahorn – клен
das Vergi?meinnicht – незабудка
б) немецких рек, иностранные
реки на -а и -е
die Wolga – Волга
в) кораблей и самолетов
die TU-134 – ТУ-134
К среднему роду относятся:

по значению по форме


1 Названия детей и детенышей:
1 С немецкими суффиксами:
das Kind – ребенок
-chen, -lein, -tum, -nis, -sal, -sel, -tel:
das Kalb – теленок
das Madchen – девочка
2 Названия:
das Fraulein – девушка
а) стран и городов, материков и
Но! der Reichtum – богатство
островов, областей и провинций:
die Erlaubnis – разрешение
das Ru?land – Россия
die Kenntnis – знание
Но! die Schweiz – Швейцария 2 Заимствованные
die Mongolei – Монголия неодушевленные существительные
die Turkei – Турция с суффиксами
die Normandie – Нормандия -ent, -at, -um, -al, -il, -ma, -ett:

<< Пред. стр.

страница 5
(всего 12)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>

Copyright © Design by: Sunlight webdesign